劇評やビデオ・DVDの感想を中心に開室します。 TB・コメントはお気軽にどうぞ。
ジャポニカロゴスの新明解コーナーについて10
2005年11月15日 (火) | 編集 |
 今回の「ジャポニカロゴス」の新明解国語辞典のコーナーで、はじめて福井アナが「新明解くん」「新明解さん」と、辞典を擬人化して呼んでいた。それまでは新明解国語辞典の語釈・用例の個性=山田忠雄氏という解釈だった。これはちょっと…かなり「新解さん」とネタがかぶってきてませんか?
 そういえば、コーナーに登場することばが「新解さん」シリーズとどれくらいかぶっているかを実際に調べたことはなかった。特番がこれまでに3回、レギュラー放送は2回なので、やろうと思えば調べられるはず。全部録画していれば、使われたことばがすでに「新解さん」のサイトで挙げられているものなのかが分かるのに…

(10秒後)

 あ、私全部録画してた

 と、いうことで調べてみることにしました。まずは特番・レギュラー放送で使われたことばと、参照した資料(新明解)、「新解さん」シリーズに載っていたかどうかを書いてみます。


ジャポニカロゴス特番1(2005年1月3日放送)

新明解国語辞典コーナー
例・ことば:番組で使った辞書と版数、「載っている新解さんシリーズ名」&使った辞書と版数

 「謎」=新解さんの謎 赤瀬川原平著 文藝春秋 1996
 「読み方」=新解さんの読み方 鈴木マキコ著 リトルモア 1998
 「リターンズ」=新解さんリターンズ 夏石鈴子 角川書店 2005

・「恋愛」:広辞苑5版、新明解6版、「謎」1〜4版、「読み方」4〜5版、「リターンズ」5〜6版
・「鴨」、「おこぜ」、「赤貝」、:新明解6版、「謎(86-88p)」3か4版
・「凡人」:広辞苑5版、新明解6版、「謎(122p)」3か4版
・「スパンコール」:広辞苑5版、新明解6版:「リターンズ(330p)」6版
・「テクシー」:新明解6版
・「ギャル」:新明解6版
 辞書の紹介は画面に辞書の写真を映していました。

このときの資料協力(テロップ)
:共同通信社、講談社、集英社、源氏物語/新潮社 刊、朝日新聞社、手塚プロダクション


ジャポニカロゴス特番2(2005年4月3日)

例・ことば:番組で使った辞書と版数、「載っている新解さんシリーズ名」&使った辞書と版数

 「謎」=新解さんの謎 赤瀬川原平著 文藝春秋 1996
 「読み方」=新解さんの読み方 鈴木マキコ著 リトルモア 1998
 「リターンズ」=新解さんリターンズ 夏石鈴子 角川書店 2005


辞書で楽しもう!コーナー(語釈)
・「生意気」:広辞苑5版、新明解4〜6版:「読み方(68p)」5版
・「ビキニ」:広辞苑5版、新明解4〜6版:

かわいそうな新明解さん(語釈と用例)
・「次々」:新明解4版:「謎(63p)」4版
・「苦しい」:新明解1〜4版:「謎(64p)」4版、「リターンズ(245p)」6版
・「足りる」:新明解4〜6版、1〜3版:「謎(67p)」4版
・「そうそう」:新明解1〜6版:「謎(70p)」4版
・「だって」:新明解1〜6版:「謎(94p)」4版、「リターンズ(186p)」6版
・「逃げる」:新明解1〜6版:「謎(95p)」4版

 こ、これは…ものすごい偶然…?

*山田先生の主観が最も入っていると言われている(?)第4版はレアで、この番組のためにネットオークションで入手したらしい

このときの資料協力テロップ
新明解国語辞典/三省堂、江戸の判じ絵/小学館、漢字の成り立ち辞典/教育出版、朝日新聞社

 資料協力テロップ、広辞苑やオノマトペ関連の資料(おそらく擬音・擬態語関連の辞書)、方言関係の資料は載ってなかったです。


ジャポニカロゴス特番3(2005年9月21日)

例・ことば:番組で使った辞書と版数、「載っている新解さんシリーズ名」&使った辞書と版数

 「謎」=新解さんの謎 赤瀬川原平著 文藝春秋 1996
 「読み方」=新解さんの読み方 鈴木マキコ著 リトルモア 1998
 「リターンズ」=新解さんリターンズ 夏石鈴子 角川書店 2005


・「なめこ」:広辞苑5版、新明解6版:
・「プディング」:広辞苑5版、新明解6版:
・「ところてん」:広辞苑5版、新明解3版:「リターンズ(215p)」6版

切ない新明解
・「すら」:新明解6版:「リターンズ(258p)」6版
・「遅かれ早かれ」:新明解6版:「謎(72p)」4版、「リターンズ(260p)」6版
・「じっと」:新明解5版:「謎(76p)」4版

新明解物語(用例をつなげると1つの物語に)
・「冒険」:新明解6版:
・「さまよう」:新明解6版:
・「助け」:新明解5版:
・「起きる」:新明解5版:
・「奇跡」:新明解5版:

自画自賛新明解
・「大概」:新明解5版:「読み方(60p)」5版
・「どしどし」:新明解5版:
・「一気に」:新明解4版:「謎(111p)」4版
・「金字塔」:新明解6版:

このときの資料協力テロップ
新明解国語辞典(三省堂)、広辞苑(岩波書店)、鹿児島方言大辞典(高城書房)、西村本小説全集(勉誠出版)、外国人の誤用から分かる日本語の問題(明治書院)、角川文庫、朝日新聞社

このときの資料提供テロップが「角川文庫」だけで書名・出版社じゃないところがすごく気になっています。


レギュラー1回(10月11日)

例・ことば:番組で使った辞書と版数、「載っている新解さんシリーズ名」&使った辞書と版数

 「謎」=新解さんの謎 赤瀬川原平著 文藝春秋 1996
 「読み方」=新解さんの読み方 鈴木マキコ著 リトルモア 1998
 「リターンズ」=新解さんリターンズ 夏石鈴子 角川書店 2005


・「なまじ」:新明解2版、3版、5版、6版(柔道を使った用例が削除):「謎」4版、「リターンズ(19p)」4〜6版
このときの資料協力テロップ
新明解国語辞典(三省堂)、財団法人全日本柔道連盟

 フジテレビの公式サイトだと、新明解国語辞典の面白さを「ジャポニカロゴス」が発見したと載っています(夏石鈴子さんからのご指摘)。
 
http://www.fujitv.co.jp/tokuhen/05aut_new/b_hp/logos.html

 あ、ほんとだ…。それは図々しすぎではないかと。

 レギュラー放送になると、新明解以外からの辞書のイカす語釈・用例を視聴者から募集することに。新明解コーナーが一気に縮小されました。


レギュラー2回(10月18日)

例・ことば:番組で使った辞書と版数、「載っている新解さんシリーズ名」&使った辞書と版数

 「謎」=新解さんの謎 赤瀬川原平著 文藝春秋 1996
 「読み方」=新解さんの読み方 鈴木マキコ著 リトルモア 1998
 「リターンズ」=新解さんリターンズ 夏石鈴子 角川書店 2005


赴任記録(新明解くん、新明解さんという呼称を使用)

・今度:2版
・良い:4版
・一旦:5版

このときの資料協力:新明解国語辞典(三省堂)

 新明解について呼称が変わった?と思ったのですが、すでに特番で擬人化したような言い方をしてました。「新解さん」シリーズとはかぶっていませんでした。


レギュラー3回(10月25日)

例・ことば:番組で使った辞書と版数、「載っている新解さんシリーズ名」&使った辞書と版数

 「謎」=新解さんの謎 赤瀬川原平著 文藝春秋 1996
 「読み方」=新解さんの読み方 鈴木マキコ著 リトルモア 1998
 「リターンズ」=新解さんリターンズ 夏石鈴子 角川書店 2005


駄洒落好き(用例)

・洒落:4版、6版:「読み方(136p)」4、5版
(ほかに岩波国語辞典6版)

このときの資料協力:新明解国語辞典(三省堂)、岩波国語辞典(岩波書店)


レギュラー5回(11月8日)

例・ことば:番組で使った辞書と版数、「載っている新解さんシリーズ名」&使った辞書と版数

 「謎」=新解さんの謎 赤瀬川原平著 文藝春秋 1996
 「読み方」=新解さんの読み方 鈴木マキコ著 リトルモア 1998
 「リターンズ」=新解さんリターンズ 夏石鈴子 角川書店 2005

警官がお嫌い(視聴者投稿)

・なっていない(3版):

・ぼさっと(5版):「謎(81p)」4版

・ぽかぽか(4、5版):

 このときの資料協力:新明解国語辞典(三省堂)、シー・ネット

 今回から視聴者からの投稿コーナーになりました。


レギュラー6回(11月15日)

例・ことば:番組で使った辞書と版数、「載っている新解さんシリーズ名」&使った辞書と版数

 「謎」=新解さんの謎 赤瀬川原平著 文藝春秋 1996
 「読み方」=新解さんの読み方 鈴木マキコ著 リトルモア 1998
 「リターンズ」=新解さんリターンズ 夏石鈴子 角川書店 2005

マイ・スウィートホーム新明解(視聴者投稿)

・ながら(6版):「読み方(98p)」5版


・ぼんやり(6版):

・がっくり(5版):

 このときの資料協力:新明解国語辞典(三省堂)


レギュラー7回(11月22日)

例・ことば:番組で使った辞書と版数、「載っている新解さんシリーズ名」&使った辞書と版数

 「謎」=新解さんの謎 赤瀬川原平著 文藝春秋 1996
 「読み方」=新解さんの読み方 鈴木マキコ著 リトルモア 1998
 「リターンズ」=新解さんリターンズ 夏石鈴子 角川書店 2005

ハードボイルド新明解(視聴者投稿)

・騒ぐ(6版):


・ふとした(5版):

・ぶくぶく(5版):

 このときの資料協力:新明解国語辞典(三省堂)、広辞苑(岩波書店)

 久しぶりにタモリさんの横山弁護士のものまねを見た。


レギュラー9回(12月6日)

例・ことば:番組で使った辞書と版数、「載っている新解さんシリーズ名」&使った辞書と版数

 「謎」=新解さんの謎 赤瀬川原平著 文藝春秋 1996
 「読み方」=新解さんの読み方 鈴木マキコ著 リトルモア 1998
 「リターンズ」=新解さんリターンズ 夏石鈴子 角川書店 2005

新明解は仕事が嫌い(視聴者投稿)

・ても(3版以降):

・というと(6版):

・いっそ(6版):「謎(71p)」4版

このときの資料協力
新明解国語辞典(三省堂)


レギュラー11回(12月20日)

例・ことば:番組で使った辞書と版数、「載っている新解さんシリーズ名」&使った辞書と版数

 「謎」=新解さんの謎 赤瀬川原平著 文藝春秋 1996
 「読み方」=新解さんの読み方 鈴木マキコ著 リトルモア 1998
 「リターンズ」=新解さんリターンズ 夏石鈴子 角川書店 2005

ネタ3連発(視聴者投稿)

・むっちり(4、5版):「謎(23p)」4版

・手刀を切る:

・はまる(6版):「リターンズ(361p)」6版

 このときの資料協力:
新明解国語辞典(三省堂)
金田一先生が親子で教える手紙の書き方実例事典(学研)
日本人のしきたり(青春出版)
年中行事を「科学」する(日本経済出版社)

 …今回、珍しく書名が詳しく載ってますね


レギュラー12回(1月10日)

例・ことば:番組で使った辞書と版数、「載っている新解さんシリーズ名」&使った辞書と版数

 「謎」=新解さんの謎 赤瀬川原平著 文藝春秋 1996
 「読み方」=新解さんの読み方 鈴木マキコ著 リトルモア 1998
 「リターンズ」=新解さんリターンズ 夏石鈴子 角川書店 2005

生涯現役!新明解(視聴者投稿)

・ぴんぴん(6版):

・うでたてふせ(5、6版):

・おぼえる(5、6版): 「リターンズ(72p)」6版(用例なし)

 このときの資料協力:(まだチェックしてません)


レギュラー13回(1月17日)

新明解は超毒舌(視聴者投稿)

・おどろく(5、6版):「読み方(63p)」5版

・へつらう(6版):「読み方(64p)」5版
          「リターンズ(227p)」6版(用例は別)

・たかだか(6版):「リターンズ(254p)」6版

 このときの資料協力:(まだチェックしてません)


レギュラー14回(1月24日)

例・ことば:番組で使った辞書と版数、「載っている新解さんシリーズ名」&使った辞書と版数

 「謎」=新解さんの謎 赤瀬川原平著 文藝春秋 1996
 「読み方」=新解さんの読み方 鈴木マキコ著 リトルモア 1998
 「リターンズ」=新解さんリターンズ 夏石鈴子 角川書店 2005

武闘派!新明解!

・ぬかす(5版):

・見舞い(6版):

・若僧(5版):「リターンズ(334p)」6版


・ぐらぐら(6版):

 このときの資料協力
新明解国語辞典(三省堂)
日本の風俗起源を知る楽しみ(大和書房)
絵で見て納得!時代劇のウソ、ホント(遊子館)
京の儀式作法書
足立美術館
高台寺


レギュラー15回(1月31日)

恐怖!新明解病院

・なりすます(6版):「読み方106p」5版

・けろりと(5版):「読み方97p」5版

・なお(5版):

 このときの資料協力
新明解国語辞典(三省堂)
岩波国語辞典(岩波書店)
女子大生からみた老人語辞典(文理国)
全国幼児語辞典(東京堂出版)
味覚表現辞典(東京堂出版)
業界用語辞典(東京堂出版)
困ったときのベタ辞典(大和書房)
給食用語辞典(第一出版株式会社)
日本コンタクトレンズ用語辞典(株式会社メジカルビュー社)


レギュラー17回(2月14日)

例・ことば:番組で使った辞書と版数、「載っている新解さんシリーズ名」&使った辞書と版数

 「謎」=新解さんの謎 赤瀬川原平著 文藝春秋 1996
 「読み方」=新解さんの読み方 鈴木マキコ著 リトルモア 1998
 「リターンズ」=新解さんリターンズ 夏石鈴子 角川書店 2005


新明解は逃亡者

・失敬(6版):

・手(5、6版):

・新入り(2〜5版):「謎(95p)」4版

・じっと(4版):「謎(76p)」4版(用例は別)

 このときの資料協力

サンケイスポーツ
新明解国語辞典(三省堂)






コメント
この記事へのコメント
いつも、ご面倒な作業をしてくださってありがたいと思っています。わたしも、最初は番組を見ていたのですが、このごろはもう見なくなりました。志の低さにあきれているからです。以前担当者が番組のプロデューサーに、引用するなら本のクレジットを入れて欲しい旨、連絡したのです。その時、「番組を作るにあったって、本は読みましたが、全部スタッフが辞書を引いて見つけました。なんでしたら、そのカードをご覧いただいても結構です」と言われたそうです。その後、わたしに番組への出演依頼も来たのですが、そういうものの作り方って理解できません。まぁ、誰が引いても面白い語釈は載っていますよ、辞書ですから。そういうことなのでしょう。寒くなりました。お体大切に。
2005/11/16(水) 11:24:27 | URL | 夏石鈴子 #-[ 編集]
>夏石さん

 やはり製作者側は本を読んだのですね。その場合参考資料として使ったのだからクレジットを入れるのが筋だと思うのですが…
 引用したかを立証できないのが残念です。

 この作業もかぶっている部分を挙げるくらいしかできませんが、ブログにたどり着いた人が「あれっ?」と首をかしげてもらえればいいなと思います。
2005/11/16(水) 23:47:16 | URL | フォルクローレ綾 #-[ 編集]
手間をかけて本にしても、結局安易に使われてしまうだけなんだな、と思い知りました。何より嫌なのは「2005フジテレビ10月の新番組」というサイトのジャポニカロゴスのコーナーでは、新明解国語辞典のことを「ジャポニカロゴスが発見した、面白辞書」と紹介していることです。発見ではなく、「やっと気が付いた」ということなのでは。これまでにも、武藤康史さんをはじめ多くの方々がこの辞書についてご執筆しているのに。あの番組は敬意も勉強も不足している。そういうテレビ局に、日本語のことを偉そうに教える資格ってあるのでしょうか。
2005/11/17(木) 19:10:42 | URL | 夏石鈴子 #-[ 編集]
>夏石さん

 フジテレビのサイトを見てきました。これはちょっと図々しい記述ですね。当ブログにも載せさせていただきました。
 
 「ジャポニカロゴスが発見した」という点については、すでに「新解さん」シリーズなどの著作物があるので、著者&文藝春秋などの出版社から指摘してみてはいかがでしょうか。
2005/11/17(木) 19:48:38 | URL | フォルクローレ綾 #-[ 編集]
はい、これは版元の法務部に報告してあります。でも、この程度の「表現」は抗議の対象にならないということでした。でも、普通の人は、すでに他の人が発表してるものを、自分たちが「発見」したなんて言わないものです。テレビって普通じゃないのでしょう。「図々しい 普通の人なら遠慮してやらない事を、平気でやる様子だ。」新解さん、本当にそうなんですよ。
2005/11/18(金) 11:08:44 | URL | 夏石鈴子 #-[ 編集]
>夏石さん

 そうだったのですか…。「宮内庁御用達」と同じようなお手軽な感じがして、なんとも歯がゆいです。

 あの、「本の雑誌」サイト内の「新解さん新聞」や著作物の出版社などのサイトで、これまでの経緯や夏石さんご自身の見解を発表してみてはいかがでしょうか。
 新解さんファンの中には、この番組と「新解さん」シリーズが関わっていると誤解されている人もいると思うのです。(私もクレジットを確認するまで混乱しました)
 抗議や訂正ができなくても、夏石さんがどのように思っているかをファンや新明解国語辞典に興味を持った人が知ることができれば、番組に対する考え方が変わるのではないでしょうか。
 
 当ブログも微力ですが、関連ブログへのトラックバックなどで広く知ってもらえるように、こつこつがんばります。
2005/11/18(金) 23:42:31 | URL | フォルクローレ綾 #-[ 編集]
TBありがとうございました。

私はずっと、夏石さんの許可と協力の元でできた番組だと勘違いしていました。

パクリだったんですね。

微力ですが、うちのblogでももう一度取り上げさせていただきます。
2005/11/19(土) 20:33:58 | URL | かれん #Roy543ko[ 編集]
>かれんさん

 コメントありがとうございます。微力もたくさん集まれば大きな力になると信じております。どうぞ新解さんファンに広めてくださいね。
2005/11/20(日) 00:06:43 | URL | フォルクローレ綾 #-[ 編集]
>「ブログレポ」に、この記事を登録しました。(新解さん関連で検索にひっかかりやすくするため…なのですが、実際どうなるかは分かりません/汗)

blogのソースをお見受けしたところ、metaタグに「Keywords」情報がありませんでした。
是非「Keywords」情報を追加してください。検索で引っかかりやすくなります。また、GoogleやYahoo等の検索エンジンにBlogのURLを登録することをお薦めします。クロールしてくれるか保証されていませんが、検索されやすくはなると思います。

metaタグの追加方法。
FC2ブログご利用なので、管理者ページから「テンプレートの設定」をクリックします。使用中のテンプレートに旗マークが付いているので「修正」をクリックします。

htmlを修正します。
上から数行目に、<meta name="description" content=" 劇評やビデオ・DVDの感想を中心に開室します。
TB・コメントはお気軽にどうぞ。 ">という行があるのでコピーして、真下に貼り付けます。

"description"を"keywords"に変更します。

content=" "の中の文字を修正します。この中に入る文字が検索キーワードになります。
キーワードの区切りは,(カンマ)を使用します。
例えばこんな具合がいいと思われます。
content="新明解,新解さん,新明解国語辞典,ジャポニカロゴス,おもしろ辞書,辞書,辞典"

本来のBlog内容である「劇評」や「DVD鑑賞」なども入れてみてもいいでしょう。

htmlの修正が完了したら「設定」ボタンを押します。
これでmetaタグに新解さん関連のキーワードが設定されます。

Googleにご自分のサイトURLを登録するページはここ。
http://www.google.co.jp/addurl/?hl=ja&continue=/addurl

Yahooにご自分のサイトURLを登録するページはここ。
http://add.yahoo.co.jp/docs/include.html

htmlにmetaタグを追加する、Googleなどの検索エンジンに自分のサイトを登録する、は簡単ですので是非ともカスタマイズしてください。

多少は検索結果が違ってきます。

用語解説:クロール(検索エンジンのロボットが自分のサイトにきて情報収集すること。検索結果に反映される前提です)
2005/11/20(日) 03:41:47 | URL | ブログ・ルポから来ました #6J9OhUjw[ 編集]
記事の感想。

ジャポニカロゴスの新明解のコーナーは「ああ、またこれやってるのか」つうくらいですね。
『新解さんの謎』が流行ったのって、もう9年前なんですか。早いものだ。

マ。『新解さんの謎』が流行る以前から、新明解はおもしろいというか「ひとこと多い」辞書として有名だったので、この本が発売されたときも「本にしたのかぁ。こういうので商売しようとする人がいるんだなぁ」と商売根性に驚嘆したものです。

以後、亜流がいろいろ出版されてるんですね。そんなのを読まなくても新明解だけ読んでいれば事足りるので知りませんでした。

売れてるんですか?

個人的には「恋人」の説明が大好きですね。ひとこと多いんだよ(笑)満載で。

ジャポニカロゴスに関しては肯定も否定もしませんが、少なくともテレビで取り上げられることにより、実際に国語辞典を手で引く人が出てくるということは評価してあげていいと思います。
ハガキ職人達は目の色を変えておもしろい語句を見つけているんでしょう。

ガ、あれが全部ヤラセの可能性もあります。テレビですから。○○県の××さんからの投稿です、ってのが全部架空というのもありかもしれません。

でも、マ。
少なくとも私の姪っ子は見て楽しんでいます。そして私に「これはずっと前に流行ったことを焼き直してやってるだけなんだよ」と言われ、「自分でみつけてごらん」と辞書を手渡され引いています。
これは、素晴らしいことです。
辞書を引くことは、知的好奇心の冒険の世界への入り口なのですから。

あれですかね。
既存の新解本の売り上げとかに影響するんですかね?

商売している側(著者等)からすれば死活問題ですね。「売れねぇじゃねぇか」って。
逆に便乗しちゃえばいいのにと思うんですけど。

読者や視聴者には、どっちが先かなどそんなこと問題ではなく「おもしろい」かどうかが判断材料なので、あまり気にならないと思います。

商売の邪魔になる人だと、重箱の隅をつついても「利権をよこせ」的言動になるのは仕方ないことだと思います。またビジネスなら、そうしなければいけない。

そういう位置に関係のない読者視聴者は、「しらんがな」でいいと思います。

辛口ですか?

私は、辞書が買われ、辞書が手で引かれ未知の知的世界へ誘(いざな)われることの方が重要に思えるからです。

功罪という言葉があります。
罪があるなら功も載せてみては如何でしょう。

それにしても最近の辞書はつまらなくなりました。はい。
2005/11/20(日) 03:59:01 | URL | ブログ・ルポから来ました #6J9OhUjw[ 編集]
三連投すいません。

FC2ブログのサーバ「1」なんですね!
はじめてみました。
感動しました。

今は36くらいじゃなかったでしょうか。
これは自慢できると思います。
2005/11/20(日) 04:04:23 | URL | ブログ・ルポから来ました #6J9OhUjw[ 編集]
>ブログ・ルポから来ましたさん

 わざわざアドバイスありがとうございます。METAタグ、やってみます。Yahooへの登録は…本館自体登録から弾かれまくってますので無理かも(汗)。

 サーバー1、珍しいんですかね。1年で37サーバまで増えるとは思いませんでしたが。当ブログもアクセスランキングで上位にいった時代もありました。(登録数が少なかった頃)

 でも、マ。老舗ってやつですかね。(自慢してみました)
2005/11/20(日) 15:27:23 | URL | フォルクローレ綾 #-[ 編集]
すいません
TBありがとうございました。
1ヶ月経ってから気づいてすみませんでした。
自分のサイト見るのも3ヶ月?位ぶりだったもので…。
2005/12/22(木) 03:02:54 | URL | 吐夢 #-[ 編集]
週刊新潮2月8日号48ページにこの件、取り上げられました。
取材の時のトーンと、記事はなんだか違いましたが、良かったら見てください。いろいろ、ありがとうございました。
2007/01/31(水) 17:33:04 | URL | 夏石鈴子 #-[ 編集]
>夏石さん

 「週刊新潮」読みました。ちょっと残念な内容でしたね。でもこれで新明解コーナーと「新解さん」が同じではないことが、世間に知られただけでも良かったかも…。
2007/02/01(木) 21:43:10 | URL | 一之江綾 #-[ 編集]
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
先日 新解さん読みましょう なるエントリーをしました。私としては、タモリのジャポニカロゴスのスタッフは新解さんのファンで作者に許可を得て番組作成したものばかりだと今日の今日まで勘違いしていました。TBしてくださった、ジャポニカロゴスの新明解コーナー...
2005/11/19(土) 20:57:40 | アンドロイドだって電気毛布の夢をみる